Heidenhain TNC 310 (286 140) Pilot Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Heidenhain TNC 310 (286 140) Pilot. HEIDENHAIN TNC 310 (286 140) Pilot Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - 286 140-xx

PilotoTNC 3106/2000NC-Software286 140-xx

Page 2

10BasesNumero de herramientaLongitud de la herramienta LRadio de la herramienta RLa longitud de la herramienta se programa como diferencia delongitu

Page 3 - Contenido

11Bases S = comienzo; E = finalCorrecciones de la herramientaEn el mecanizado, el TNC tiene en cuenta la longitud L y el radio Rde la herramienta lla

Page 4 - Programas/tablas

12BasesFijar el punto de referencia sin palpador 3DAl fijar el punto de referencia la visualización del TNC se refiere a lascoordenadas de una posició

Page 5

13Entrada y salida del contornoEntrada y salida del contornoPunto de partida PSPS está fuera del contorno y deberá alcanzarse sin corrección de radio.

Page 6

14Entrada y salida del contornoAproximación según una recta perpendicular alprimer punto del contornoCoordenadas para el primer punto del contorno PAD

Page 7

15Entrada y salida del contornoAproximación según una trayectoria circulartangente al contorno y a una rectaCoordenadas para el primer punto del conto

Page 8 - Eje de referencia angular

16Entrada y salida del contornoSalida según una recta perpendicular al últimopunto del contornoDistancia o longitud entre PE y PNIntroducir LEN > 0

Page 9 - Definición de herramientas

17Entrada y salida del contornoSalida según una trayectoria circulartangenteRadio RIntroducir R > 0Angulo del punto central CCASalida según una tra

Page 10 - 6 L X-10 Y-10 R0 FMAX M6

18Tipos de trayectoriapágina 19página 22página 21página 21página 23Tipos de trayectoriaRectaChaflán entre dos rectasRedondeo de esquinasIntrod

Page 11 - = final

19Tipos de trayectoriaEn coordenadas polares:RectaCoordenadas del punto final de la rectaCorrección de radio RR/RL /R0Avance F Funcion auxiliar MEn co

Page 13 - Entrada y salida del contorno

20Tipos de trayectoriaAñadir un chaflán entre dos rectasLongitud de la seccion del chaflanAvance F para chaflánRedondeo de esquinasEl principio y el f

Page 14

21Tipos de trayectoriaArco alrededor de centro CCCoordenadas del punto central del círculo CCCoordenadas del punto final del arco de círculoSentido de

Page 15

22Tipos de trayectoria Arco 1 y 2 Arco 3 y 4Trayectoria circular CR con indicación del radioCoordenadas del punto final del arco de círculoRadio Rarc

Page 16

23Tipos de trayectoriaTrayectoria circular tangente CTCoordenadas del punto final del arco de círculoCorreccion de radio RR/RL/R0Avance FFuncion auxi

Page 17

24Tipos de trayectoriaHélice (sólo en coordenadas polares)Cálculos (dirección del fresado de abajo hacia arriba)Número de pasos: n = Pasos de rosca +

Page 18 - Tipos de trayectoria

25Subprogramas S = Salto; R = RetrocesoSubprogramas y repeticionesparciales de un programaLos pasos de mecanizado, una vez programados pueden repe

Page 19

26SubprogramasImbricación de subprogramas:Subprograma dentro de otro subprograma1El programa principal se ejecuta hasta la llamada al primersubprogram

Page 20

27SubprogramasCualquier programa como subprograma1El programa principal 1 se ejecuta hasta la llamada deCALL PGM 212El programa 21 llamado se ejecuta

Page 21

28Ciclos de mecanizadoCiclos de mecanizadoAquellos mecanizados que se repiten frecuentemente están memo-rizados en el TNC como ciclos. También algunas

Page 22

29Ciclos de mecanizadoLlamada al cicloLos siguientes ciclos se activan a partir de su definición en el programade mecanizado: ciclos para la traslaci

Page 23

3ContenidoEl piloto... es una ayuda de programación para los controles HEIDENHAINTNC 310 en versión abreviada. Las instrucciones completas parala prog

Page 24

30Ciclos de taladradoCiclos de taladradoTALADRADO PROFUNDO (1)CYCL DEF: seleccionar el ciclo 1 TALADRADO PROFUNDODistancia de seguridad: AProf. del

Page 25 - Subprogramas y repeticiones

31Ciclos de taladradoTALADRO (200)CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 200 TALADRODistancia de seguridad: Q200Profundidad distancia entre la superficie de l

Page 26 - Subprogramas

32Ciclos de taladradoESCARIADO (201)CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 201 ESCARIADODistancia de seguridad: Q200Profundidad distancia entre la superficie

Page 27

33Ciclos de taladradoMANDRINADO (202)¡Peligro de colisión! ¡Seleccionar la dirección de salida deforma que la herramienta se retire del margen del ta

Page 28 - Ciclos de mecanizado

34Ciclos de taladradoTALADRO UNIVERSAL (203)CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 203 TALADRO UNIVERSALDistancia de seguridad: Q200Profundidad distancia entr

Page 29

35Ciclos de taladrado11 CYCL DEF 204 DESCENSO HACIA ATRÁS Q200 = 2 ;DISTANCIA SEGURIDAD Q249 = +5 ;PROFUNDIDAD DESCENSO Q250 = 20 ;DUREZA

Page 30 - Ciclos de taladrado

36Ciclos de taladradoROSCADO (2)Cambiar el dispositivo de compensación longitudinalCYCL DEF: seleccionar el ciclo 2 ROSCADODistancia de segurid

Page 31

37Ciclos de taladradoROSCADO RIGIDO GS* (17) ¡La máquina y el TNC deberán estar preparados por elconstructor de la máquina para poder emplear el rosc

Page 32

38Cajeras, islas y ranurasCajeras, islas y ranurasFRESADO DE CAJERAS (4)¡El ciclo precisa de una fresa con dentado frontal cortante enel centro (DIN 8

Page 33

39Cajeras, islas y ranurasACABADO DE CAJERA (212)CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 212 ACABADO DE CAJERADistancia de seguridad: Q200Profundidad distancia

Page 34

4BasesBasesProgramas/tablasEl TNC memoriza los programas y las tablas en ficheros.La denominación del fichero tiene dos componentes:3546351.HNombre de

Page 35

40Cajeras, islas y ranurasACABADO DE ISLAS (213)CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 213 ACABADO DE ISLASDistancia de seguridad: Q200Profundidad Distancia e

Page 36

41Cajeras, islas y ranurasCAJERA CIRCULAR (5)¡El ciclo precisa de una fresa con dentado frontal cortante enel centro (DIN 844) o pretaladrado en el ce

Page 37

42Cajeras, islas y ranurasACABADO DE CAJERA CIRCULAR (214)CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 214 ACABADO DE CAJERA CIRCULARDistancia de seguridad: Q200Pro

Page 38 - Cajeras, islas y ranuras

43Cajeras, islas y ranurasACABADO DE ISLAS CIRCULARES (215)CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 215 ACABADO DE ISLA CIRCULARDistancia de seguridad: Q200Prof

Page 39

44Cajeras, islas y ranurasFRESADO DE RANURAS (3) ¡El ciclo precisa de una fresa con dentado frontal cortanteen el centro (DIN 844) o pretaladrado en

Page 40

45Cajeras, islas y ranurasRANURA CON INTRODUCCION PENDULAR (210)¡El diámetro de la fresa no puede ser mayor a la anchurade la ranura ni menor a un ter

Page 41

46Cajeras, islas y ranurasRANURA CIRCULAR (211)¡El diámetro de la fresa no puede ser mayor a la anchurade la ranura ni menor a un tercio de la misma!C

Page 42

47Figura de puntosFiguras de puntosFigura de puntos sobre círculo (220)CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 220 FIGURA DE PUNTOS SOBRECÍRCULOCentro 1er eje:

Page 43

48Figura de puntosFIGURA DE PUNTOS SOBRE LINEAS (221)CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 221 FIGURA DE PUNTOS SOBRELINEASPunto inicial 1er eje: Q225Punto i

Page 44

49PlaneadoPlaneadoPLANEADO (230)El TNC posiciona la herramienta partiendo de la posiciónactual, primero en el plano de mecanizado y a continuaciónen e

Page 45

5BasesDeterminación de la subdivisión de la pantallaVéase Introducción, del TNC 310Softkeys para determinar la subdivisión de la pantallaModo de fun

Page 46

50PlaneadoSUPERFICIE REGULAR (231)El TNC posiciona la herramienta partiendo de la posición actual,primero en el plano de mecanizado y a continuación e

Page 47 - Figuras de puntos

51Ciclos transformación coordenadasCiclos transformación coordenadasCon los ciclos para transformar coordenadas los contornos se pueden desplazar cic

Page 48 - Figura de puntos

52Ciclos transformación coordenadasESPEJO (8)CYCL DEF: seleccionar el ciclo 8 ESPEJOIntroducir el eje reflejado: X o Y o bien. X e YAnular ESPEJO: nue

Page 49 - Planeado

53Ciclos transformación coordenadasGIRO (10)CYCL DEF: seleccionar el ciclo 10 GIROIntroducir el angulo de giro: Margen de introducción 360° a +360°

Page 50

54Ciclos transformación coordenadasFACTOR DE ESCALA (11)CYCL DEF: seleccionar el ciclo 11 FACTOR DE ESCALAIntroducir el factor de escala SCL (ingl: sc

Page 51 - DESPLAZAMIENTO DEL CERO PIEZA

55Ciclos especialesCiclos especialesTIEMPO DE ESPERA (9)El desarrollo del pgm. se interrumpe tanto como dure el TIEMPO DE ESPERA.CYCL DEF: seleccionar

Page 52 - ESPEJO (8)

56Ciclos especialesORIENTACION del cabezalCYCL DEF: seleccionar el ciclo 13 ORIENTACIONIntroducir el angulo de orientacion referido al eje dereferenci

Page 53 - GIRO (10)

57Gráficos y visualizaciones de estadoGráficos y visualizaciones de estadoDeterminación de la pieza en la ventana gráficaVéase Test de programa y eje

Page 54 - FACTOR DE ESCALA (11)

58Gráficos y visualizaciones de estadoTest gráficoEn el modo de funcionamiento test del programa el TNC puedesimular gráficamente un mecanizado. Media

Page 55 - Ciclos especiales

59Funciones auxiliares MFunciones auxiliares MM 0 0 Parada pgm/parada cabezal/refrigerante desc.M 0 1 Parada del proceso del programa a elecciónM 0 2

Page 56

6BasesModo de funcionamiento Contenido de la pantallaProgramaGráfico de programaciónPrograma a la izquierdaGráfico de progrm. a dcha.Programa a la izq

Page 57 - Gráfico de programación

DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbHDr.-Johannes-Heidenhain-Straße 583301 Traunreut, Germany{ +49 (8669) 31-0| +49 (86 69) 5061E-Mail: [email protected]

Page 58 - Visualizaciones de estado

7BasesCoordenadas cartesianas – absolutasLa indicación de cotas se refiere al punto cero actual.La herramienta se desplaza según coordenadas absolutas

Page 59 - Funciones auxiliares M

8BasesPunto central del círculo y polo: CCSe introduce el punto central del círculo CC, para poder programarmovimientos circulares con la función C (v

Page 60

9BasesCoordenadas polaresLa indicación de medidas en coordenadas polares se refiere al polo CC.Una posición en el plano de trabajo se determina median

Modèles reliés TNC 310 (286 040) Pilot

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire